字典九九>英语词典>direct object翻译和用法

direct object

英 [dəˌrekt ˈɒbdʒɪkt]

美 [dəˌrekt ˈɑːbdʒekt]

n.  直接宾语

法律

牛津词典

    noun

    • 直接宾语
      a noun, noun phrase or pronoun that refers to a person or thing that is directly affected by the action of a verb
      1. In ‘I met him in town’, the word ‘him’ is the direct object.
        在I met him in town中,him是直接宾语。

    柯林斯词典

    • (语法中的)直接宾语
      In grammar, thedirect objectof a transitive verb is the noun group which refers to someone or something directly affected by or involved in the action performed by the subject. For example, in 'I saw him yesterday', 'him' is the direct object.

      英英释义

      noun

      双语例句

      • The verb 'eat' takes a direct object.
        动词eat要求有直接宾语。
      • Its direct object is the righter's right to his trade secret, containing the righter's special owning right or using right and the right of keeping the secret to the trade secret.
        其直接客体是权利人对商业秘密的权利,包括对商业秘密的所有权或使用权以及保密权。
      • In an affirmative statement with one verb, the direct object pronoun comes immediately before the conjugated verb.
        在陈述句中,直接宾语在变过位的动词前面。
      • The direct object of government reform is omnipotent government founded on the planned economy in terms of social background;
        从社会背景看,政府改革的直接对象是计划经济基础上的全能政府;
      • The head noun in the phrase` fresh fish 'is` fish,' which is the direct object in the sentence` I bought fresh fish '.
        短语‘鲜鱼’的中心名词是‘鱼’,它是句子‘我买了鲜鱼’的直接宾语。
      • This is due simply to the fact that it is much more scalable and flexible for large-scale applications than direct object method invocations.
        这主要是因为,对于大型应用程序而言,这个模型比直接对象方法调用更易于扩展,更具灵活性。
      • You may be confusing the marked verb with a similar sounding verb. Some verbs do not take a direct object to complete their action, while other
        您可能会混淆所标动词与另一发音相近的动词。某些动词不带直接宾语即可完成其动作,而另一些
      • You can use the verb` drink 'intransitively, without a direct object.
        动词‘drink’可用作不及物动词,不接直接宾语。
      • The case problems of both direct object and indirect object.
        直接宾语和间接宾语的格位问题。
      • The direct object and the final product of translation are the discourse, so the process of translation is the process of recognition and reconstruction of discourse coherence.
        翻译的直接对象和最终产品都是语篇,而语篇翻译的过程可以说就是连贯的识别和重构的过程。